Cuá»™c đối thoại cá»§a Du Tulle vá»›i độc giả trong nước diá»…n ra khi anh ra mắt “Tuyển táºp thÆ¡ giá» hoa ká»· nguyên má»›i†do LienVietBooks xuất bản. Trong sá»± kiện nà y, há»a sÄ© Lê Thiết Cương cÅ©ng đã thể hiện tranh minh há»a trong các táºp thÆ¡.
Bìa táºp sách “Lẵng hoa thá»i đại má»›i”, táºp thÆ¡, tuyển chá»n từ những bà i thÆ¡ cá»§a Du You má»›i bắt đầu. Trong đó, phần lá»›n là những bà i thÆ¡ đã được phổ nhạc và được nhiá»u ngưá»i yêu thÃch, như: Khúc Du, Du Tá» Lê, Khúc phụ há»a Huyá»n Châu (biểu tượng cá»§a tình yêu Ä‘au thương), Kiếp sau, xin hãy cứ sống. Có nhau (cảm Æ¡n), những câu nói vá» sá»± tuyệt vá»ng … Trong sách có các bản tranh sÆ¡n dầu, mà u nước và tranh minh há»a cá»§a tác giả Lê Thiết Cương.
Trong sáng cá»§a hÆ¡n ná»a thế ká»·, những tác phẩm và bà i thÆ¡ cá»§a Du Tulle thay đổi theo thá»i gian, nhưng chất thÆ¡ và giá»ng Ä‘iệu thÆ¡ vẫn tuôn trà o khi trẻ và đau. Trong giá» hoa Ä‘ang phát triển, độc giả có thể hồi tưởng lại khoảnh khắc tồn tại đã lâu bằng năm thứ tiếng: “Như con chim bói cá / Tôi lặn xuống bùn / Tôi tìm thấy tình hình hôm nay. Bắt đầu ngay bây giá».” Hoặc: “Em buồn, giá»t sương bao phá»§ / Hồn em mây Ä‘en che khuất / Mắt bÆ¡ phá».†(Bà i Tuyệt vá»ng).
Nhà văn nhà thÆ¡ in trong táºp “Lẵng hoa ngưá»i lá»›nâ€. -Hay: “Ngưá»i ấy Ä‘i không vá» nên em chẳng buồn / Bao nhiêu dá»± định thoát ra / lênh đênh trên lưng sóng / Em bó chân tá»± tá»â€ đã vá»), †chỉ nhá»› cuá»™c Ä‘á»i ngưá»i ta / Chia đôi ngón tay phôi thai bằng bà n tay còn lại! / (những ngón Ä‘eo nhẫn không giúp được nhau) /, khi chúng ta già đi, ná»—i niá»m tan biến. / Là m sao trá»i nhá»› đất (xa xăm) / Mưa nắng mãi nhá»› hiên nhà Chá» / Thư nhá»› câu trả lá»i Äôi môi nhá»› nhung â€(Không cãi nhau má»›i có đôi)
HÆ¡n 300 bà i thÆ¡ do Du Tá»le sáng tác đã giúp ông trở thà nh thi nhân. Ông tên tháºt là Lê Cư Phách, sinh ra ở Jinbang, Hà Nam và o ngà y 10 tháng 11 năm 1942. Ông đã đăng thÆ¡ trên Los Angeles Times (1983) và New York Times. “Thá»i báo New York” (1994), các bà i thÆ¡ cá»§a ông đã được Giáo sư Neil L. Jamison chá»n là m bản dịch và bình luáºn cuốn “Tìm hiểu Việt Nam”, được nhiá»u trưá»ng đại há»c sá» dụng là m tà i liệu giảng dạy. n Châu Mỹ và Châu Âu. Ông cÅ©ng là má»™t trong hai nhà thÆ¡ Việt Nam đã dịch và phê bình bà i thÆ¡ trong “La Rage D’Etre Vietnamien” cá»§a Je Claude Pomonti (bản in Paris, 1975). Ảnh: Nguyá»…n Äình Toà n .—— Du Thule cÅ©ng là má»™t trong sáu nhà thÆ¡ Việt Nam ở thế ká»· 20. Những bà i thÆ¡ cá»§a ông đã được đưa và o Tuyển táºp thÆ¡ thế giá»›i (từ xưa đến nay) (“ThÆ¡ thế giá»›i-Tuyển táºp thÆ¡ “from” The Antiquity of Today “, WW Norton Press, New York, USA, 1998. Từ năm 1981, ông cÅ©ng đã chá»n nhiá»u tác phẩm thÆ¡ và văn để giảng dạy tại má»™t số trưá»ng đại há»c ở Hoa Kỳ và Châu Âu.
Ông đã đã xuất bản 58 đầu sách, như: ThÆ¡ Du Lê (1964), Tình ca tháng 11 (1965).), Gõ cá»a cuá»™c Ä‘á»i (1967), ThÆ¡ Du Tulle (1967-1972), “Còn mãi ở phương Äông “(1974),” Love Poem Du Tulle “(1996), nÆ¡i ngưá»i ta không thể hiểu (1985-1989), quay ngược lại vá»›i cùng má»™t ý nghÄ©a (1992),” End of Reincarnation “,” You Go Out (1993) “,” Cụm từ (2013) “…
Hiện anh và gia đình sống ở nam California, Ä‘iá»u đó vẫn ổn. -Con trai nà y