Tạp chí Lux Liên hợp quốc, George Orwell

Jeffrey Wasserstrom (Jeffrey Wasserstrom)

– Năm 2005, Penguin Group đã chi 100.000 đô la Mỹ (hơn 1,7 tỷ VND) để mua bản quyền tiếng Anh của cuốn tiểu thuyết “Totem Wolf” của Khương Nhung. Kiệt tác hiện đại này thừa hưởng môi trường cao nguyên của Nội Mông. Đây là số kỷ lục bản quyền của các tác phẩm Trung Quốc. Cuốn sách này mô tả một cách sinh động mặt khác của xã hội Trung Quốc trong thời kỳ bùng nổ kinh tế. Penguin cũng thông báo rằng với việc mở rộng chi nhánh toàn diện tại Bắc Kinh, hãng sẽ tiếp tục giới thiệu nhiều tác phẩm của các nhà văn Trung Quốc tới độc giả quốc tế.

Rõ ràng Penguin đang “đầu tư” vào bối cảnh văn học Trung Quốc. Sự lớn mạnh của một quốc gia trên thế giới cũng đồng nghĩa với việc quốc gia này sẽ thu hút sự quan tâm lớn của độc giả quốc tế đến văn hóa, văn học. Nhưng đối với tôi, tin tốt nhất từ ​​các hoạt động xuất bản gần đây là phiên bản tiếng Anh của “The True Story of Ah Q” và “Other Chinese Stories” (truyện chính của AQ và các truyện khác của Trung Quốc). Đây không phải là cuốn sách giới thiệu các tác gia mới của Trung Quốc, mà là tác phẩm nhằm khẳng định tác phẩm của Lỗ Tấn, là bút hiệu của Chu Thuấn. Châu Tấn chết vì bệnh lao năm 1936 và mất năm 1936. – -Nhà văn Lỗ Tấn. Ảnh: Thời gian

— Lỗ Tấn là một nhân vật vĩ đại trong văn học Trung Quốc và là một nhà văn đáng được khen ngợi. Ngoài việc giới thiệu những truyện ngắn nổi tiếng của Lỗ Tấn như Lễ hội thuyền rồng, AQ chính truyện, “Nhật ký người điên”, cuốn sách này còn có những bài viết về danh tiếng của Lỗ Tấn và ảnh hưởng của nó đối với văn học Trung Quốc ngày nay. . Theo tôi, đây là thư viện chim cánh cụt cổ điển, và nó là phiên bản chim cánh cụt giá trị nhất được phát hành gần đây.

Đây là lý do tại sao tôi cảm ơn nhà văn này. Lỗ Tấn được coi là nhà văn hiện đại quan trọng nhất ở đất nước đông dân nhất thế giới. Tìm hiểu công việc của bạn sẽ rất hữu ích cho người đọc để đạt được # 432; Tìm hiểu một số kiến ​​thức về thế giới loài người. Ngoài truyện ngắn và tiểu thuyết, ông còn viết thơ, truyện và văn xuôi. Chủ đề và phong cách câu chuyện của nó rất đa dạng, từ những tác phẩm hoài cổ trong khu phố cổ đến những tác phẩm hiện thực khốc liệt như “Nhật ký của người điên”. Điều quan trọng nhất là Lỗ Tấn không chỉ là một nhà văn lớn. Ông là một nhà văn quan trọng – một nhà văn kiểu mẫu, qua đó người nước ngoài có thể đọc các quy định văn hóa và hiểu được gen của đất nước. Ví dụ, Herman Melville và Mark Twain đều là những nhà văn lớn của Mỹ. Nhưng chỉ có Mark Twain là một nhà văn thực chất. Những người không phải là người Mỹ có thể thấy câu chuyện về Ahab và Beluga rất hữu ích đối với họ, nhưng nếu họ muốn hiểu Hoa Kỳ và người dân Mỹ, họ cần phải hiểu những bí mật của Huck Finn và bang Mississippi. -George Orwell cũng là một nhà văn nổi tiếng người Anh. Hai tác giả cũng có nhiều điểm chung. Nhân vật liên quan đến Chủ nghĩa AQ của Lỗ Tấn, AQ, thường được so sánh với Đại ca của George Orwell. Cả hai tác giả đều là những nhà tư tưởng lớn, họ đã dành phần lớn cuộc đời để phê phán chủ nghĩa giáo điều, đạo đức giả trong hệ thống chính trị. Họ đều là những người ủng hộ văn xuôi. Họ đều là những nhà văn hiện thực, châm biếm cuộc cách mạng và tuyên bố sẽ thay đổi mọi thứ, nhưng cuối cùng họ lại biến thành những thay đổi ngu ngốc.

Ngày nay, Lỗ Tấn vẫn có ảnh hưởng lớn đến các nhà văn Trung Quốc hiện đại. Nhà văn Khương Nhung từng thừa nhận một phần cảm hứng cho “Sói già” đến từ các tác phẩm của Lỗ Tấn. Về phần Chu Fan, mặc dù phủ nhận mối liên hệ giữa anh và Lỗ Tấn, nhưng theo dịch giả Julia Lovell (người đã dịch các tác phẩm của Châu Tấn và Lỗ Tấn sang tiếng Anh), cô nói rằng vào những năm 90, Trung Quốc Chu Fanzhu Trong truyện ngắn của anh ấy, chúng tôi đã làm được điều đó. Chúng ta hãy thấy “một xã hội đầy rẫy sự tàn nhẫn, độc ác và dường như đang gặp rắc rối bởi ảnh hưởng của Lỗ Tấn”.

nhà cái bet365 có uy tín không?_ đăng ký bet365_tỷ lệ cược bet365