Nó rất lớn để biến “Dreaming” thành một câu chuyện trinh thám

Haring (HàLinh) -Murder Pink Floor (phiên bản chuyển thể của Taku), phát hành năm 2004 và giành giải thưởng Văn học Nhật Bản. Cuốn sách này chỉ được phát hành tại Trung Quốc vào đầu năm nay. Tác giả giữ lại tất cả các nhân vật trong tác phẩm kinh điển của Cao Tuye. Tuy nhiên, mặc dù giấc mơ của Hong Changjiu là câu chuyện về những người đẹp nghiệp dư trên sân khấu, thể hiện đầy đủ sự suy tàn của xã hội phong kiến, vụ án giết người hoàn toàn là một cuốn tiểu thuyết trinh thám với hàng loạt vụ thảm sát. Cuốn tiểu thuyết của Taku bắt đầu bằng cảnh Bảo Ngọc và Nghuyun Xuan (Enhuyun Xuan) mời gia đình chuyên nghiệp của Jia. Nghệ Xuân là chị gái của Bảo Ngọc, người được thuê làm quý tộc để vào cung. Để chào đón anh ta một lần nữa đến thăm anh ta một ngày, gia đình của Jia đã thành lập một sĩ quan quân đội xuất sắc và xuất sắc. Nhưng Nghệ Xuân đang cảm thấy buồn vì một tội ác khác sẽ xảy ra trong tương lai. Do đó, cô đã mời người thân của mình đến lánh nạn ở đây. Tuy nhiên, sau khi xác của Nghệnh Xuân được tìm thấy trôi nổi trên hồ trong vườn, đã có một vòng tử vong khác. Theo đặc điểm của thể loại trinh thám, nhịp điệu của tiểu thuyết dần tăng tốc.

Lin Daiyu và Jia Baoyu trong phim đều được chuyển thể từ giấc mơ dài của Hong Gang. Trong tiểu thuyết mới, Lin là nạn nhân của vụ giết người và Bao là “thám tử” điều tra tội phạm.

Trong quá khứ, nhiều tiểu thuyết được chuyển thể từ các tác phẩm của Cao Tuye. Cần thiết, nhưng đây là lần đầu tiên cuốn sách này được đắm chìm trong một phong cách và cốt truyện khác. Trước những phản hồi khác nhau của độc giả Trung Quốc, khi giới thiệu bản dịch tiếng Trung, nhà xuất bản đã tiết lộ lộ trình sau:

– Giải mã “Red Dreamland” -Rewrited “Dream Red Dreamland” – “Red Dream” Không phải là cảnh giết người bí ẩn ở Cao Tuyết Cần – cuốn sách mới thay thế cho cảnh thơ mộng và thơ mộng ban đầu. -Với sự giàu có của trí tưởng tượng, Murderous Murder đã nhận được nhiều lời khen ngợi khác nhau. “Tôi phải nói rằng nhà văn đã tạo ra một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời với cốt truyện rất chính xác và đặc biệt thú vị. Kathu Kathu đã nghiên cứu kỹ về nguồn gốc giấc mơ của mình. Cao Tuyết Cần được sử dụng tốt trong nhiều chi tiết và bối cảnh. Tác phẩm. Người đọc, biệt danh Skymonkey, đã viết trên một diễn đàn người hâm mộ. sách.

Một độc giả khác, Lily, đã viết trên blog cá nhân của mình: “Nói chung, tr đã từng là một nhà báo và ác là rất tốt. Mặc dù cốt truyện là khác nhau, nhưng Cô ấy đã làm rất tốt khi sử dụng “Giấc mơ đỏ” làm nền. Nhưng Lily cũng thừa nhận: “Bởi vì đây là một cuốn tiểu thuyết nổi tiếng, ngôn ngữ của nó khác xa với nguyên tác. Giấc mơ dài màu đỏ có 120 chương và 732 nhân vật. Nó được ca ngợi là một thời kỳ tuyệt vời của thơ ca, nghệ thuật, triết học, đạo đức và ẩm thực. Trong cuốn sách gốc, Jao Bao Ngọc (Jao Bao Ngọc) là một tay chơi tự hào, luôn được nhiều người giúp việc vây quanh.

Do đó, những độc giả trung thành của Hong, người mơ thấy Hồng không thể chấp nhận sự tồn tại của lệnh giết người. Độc giả Đài Loan Lin Siyan cảnh báo: “Nếu bạn đã yêu Hong trong một thời gian dài, xin đừng chạm vào vụ giết người. Ngôn ngữ của tiểu thuyết mới là khủng khiếp. Ngôn ngữ của nhà thơ Hồng từ lâu đã được thay thế bằng những khẩu hiệu hiện đại. Tôi có thể tưởng tượng Jia Baoyu trở thành một thám tử giữa mùa một lần nữa. Sau khi đọc cuốn tiểu thuyết Nhật Bản này, tôi đã tự hỏi: anh chàng này là ai?

Trong đoạn này Theo thời gian, Baoyugu ban đầu là một kẻ ăn chơi, và xung quanh thì nghiêm trọng hơn, Die Huayu nói trong một bài báo đăng trên Internet: “Câu chuyện trinh thám của Ashibe Taku nhằm” đòi công lý “thay cho Wang Haifeng, Lin Daiyu, Su Tongfan nhưng thực tế Nó phá hủy một trong những kiệt tác của văn học Trung Quốc. “-Huayu cũng đưa ra một câu hỏi:” Will Huayu Mold có vi phạm quyền sở hữu trí tuệ bằng cách bóp méo và bóp méo giá cả không. ” Văn học cổ điển đang trong quá trình thích ứng công việc này. Nếu điều này được chứng minh, Trung Quốc có quyền yêu cầu việc xuất bản Lệnh giết người không chỉ bị cấm ở Trung Quốc. “Ashibe Taku có thể khẳng định” c là một cuốn sách ca ngợi văn học Trung Quốc cổ đại ở Nhật Bản xa xôi, và nó đặt ra một hướng đi mới cho thể loại trinh thám. Nhưng không nhiều hơnKhông có nghi ngờ rằng cuốn sách này đã mạo phạm torrent dài hạn của Trung Quốc, “Die Huayu viết.

(Nguồn: Trung Quốc)

nhà cái bet365 có uy tín không?_ đăng ký bet365_tỷ lệ cược bet365