Peter Handke – Người đoạt giải Nobel gây tranh cãi

Vào ngày 10/10, Viện hàn lâm Thụy Điển đã thông báo rằng nhà văn người Áo Peter Handke và nhà văn người Ba Lan, Olga Tokarczuk đã giành giải thưởng Nobel về văn học. Nếu Olga nhận được sự ủng hộ của giới truyền thông, chiến thắng của Peter Handeck sẽ gây tranh cãi. Các bài phát biểu chiến thắng và ý kiến ​​chính trị của những người chiến thắng đã làm dấy lên sự nghi ngờ của nhiều độc giả trên thế giới.

Trước khi giành giải thưởng Nobel, Peter Handke cho biết điều đó thật tuyệt vời. Ông nói: “Đây là một quyết định dũng cảm của Viện hàn lâm Khoa học Thụy Điển.” Mặc dù có nhiều tranh cãi, tác giả tuyên bố rằng ông sẽ nhận được giải thưởng tại Stockholm vào ngày 10 tháng 12.

Nhưng, năm năm trước, Peter Handke nói với truyền thông Áo rằng giải thưởng Nobel nên bị bãi bỏ. “Ông nói rằng giải thưởng Nobel về văn học chỉ mang đến cho người chiến thắng một khoảnh khắc đáng chú ý, một tạp chí có chân dung sáu trang.” “Giải thưởng khiến bạn chán nản vì bạn sẽ bị ám ảnh bởi nó. Ông ấy không xứng đáng với bạn, và bạn không xứng đáng, “Peter Handke nói.

Nhà văn Peter Handke. Ảnh: AFP.

Nhà văn 76 tuổi này cũng được coi là một trong số họ Người bảo vệ nổi tiếng nhất của cựu chính trị gia – Slobodan Milosevic (Slobodan Milosevic), cựu Tổng thống Nam Tư Slobodan (Slobodan) bị buộc tội 66 tội diệt chủng, tội ác chống lại loài người và Tội ác chiến tranh trong các cuộc xung đột đẫm máu ở Bosnia, Croatia và Kosovo vào những năm 1990. Năm 2006, sau khi Slobodan Milosevic chết khi đang thụ án tại Hà Lan, Peter Handke ) Xuất hiện với 20.000 người theo chủ nghĩa dân tộc cực đoan người Serbia và có bài phát biểu tại đám tang nhân vật. Người dân “bày tỏ sự cảm thông về” cuộc đời và sự nghiệp chính trị của cựu tổng thống “. Trong một cuộc phỏng vấn năm 2006, nhà văn đã bình luận về Slobodan Milosevic: “Tôi nghĩ anh ta là một người đàn ông có số phận bi thảm. Tôi là một nhà văn, không phải là một thẩm phán.” Theo ông, Việc người Hồi giáo tự sát ở Serbia không liên quan gì đến chính sách của Slobodan Milosevic. Ông thừa nhận rằng ông không có cơ hội giành giải thưởng Nobel: “Tôi đã lo lắng về giải thưởng này khi tôi còn trẻ. Tôi nghĩ rằng bài phát biểu liên quan đến Nam Tư đã kết thúc.”

Peter Handke nói với Milo Sự hỗ trợ của Slobodan Milosevic đã làm dấy lên các cuộc biểu tình ở nhiều quốc gia. Do quan điểm chính trị gây tranh cãi, ông đã hủy bỏ đề cử cho Giải thưởng Văn học Đức Heinrich Heine năm 2006. Ông chỉ ra rằng ông không bảo vệ bất kỳ cuộc thảm sát nào ở Nam Tư. Tuy nhiên, những cái bóng trong quá khứ đã ảnh hưởng đến sự nghiệp và danh tiếng của anh.

Việc Peter Handke giành giải thưởng điện ảnh Na Uy – International Ibsen năm 2014 – thậm chí còn gây ra các cuộc biểu tình ở thủ đô. . đất nước này. Những người yêu chuộng hòa bình đã tập trung tại lễ trao giải, cầm một số bảng hiệu để phản đối khẩu hiệu: “Liên minh với Đức quốc xã”. Khi công bố người chiến thắng năm nay, Ủy ban Nobel đã thừa nhận: “Đôi khi nó gây ra tranh cãi”. Họ thưởng những tác phẩm nghệ thuật không liên quan gì đến ý kiến ​​chính trị.

Tổ chức nhân quyền American PEN nói rằng họ “choáng váng” khi nghe tin này. Peter Handke cảm thấy vinh dự, Ủy ban Nobel thất vọng với quyết định của giải thưởng này. Trên trang Twitter, nhà văn Molly McKew nói một cách mỉa mai: Ủy ban Nobel quyết định năm ngoái. Trao giải thưởng Nobel Văn học cho một nhà văn người Áo bảo vệ Slobodan Milosevic và phủ nhận thảm kịch, để thoát khỏi vụ bê bối tình dục. Ở Serbia. “Cựu Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Kosovo, Petrit Selimi ) Đã viết trên Twitter. “Điều gì sẽ xảy ra tiếp theo? Assad (Tổng thống Syria hiện tại) đã giành giải Nobel Hòa bình?” .

Cái tên này đã gây ra tranh cãi, nhưng Peter Handke có một sự nghiệp nghệ thuật xuất sắc. Peter Handke sinh ra ở miền nam Áo năm 1942. Trong thời kỳ hỗn loạn của Thế chiến II, anh bị ảnh hưởng bởi lý tưởng của cha và cha dượng – cả hai đều phục vụ tại Wehrmacht của Đức. Năm 1961, khi đang học luật tại Graz, ông bắt đầu viết với những người bạn thân Elfriede Jelinek và Barbara Frischmuth. Năm 1965, cuốn tiểu thuyết đầu tiên của ông – Die Hornissen (Hornets) bỏ học. ) -Được xuất bản và gây được tiếng vang, sự giàu có của ông bao gồm nhiều tiểu thuyết, kịch bản phim, vở kịch và các hoạt động nghiên cứu.

Bắt đầu từ năm 1970, nhà xuất bản người Mỹ Farrar Straus & Giroux bắt đầu giới thiệu bản dịch các tác phẩm của mình, đầu tiên là Kaspar và các vở kịch khác, và sau đó là thủ môn ALo lắng trong đá phạt (năm 1972). Cho đến nay, bộ đã xuất bản 15 công trình tại Hoa Kỳ. Trong số đó, “Sorrow Beyond Dreamland” của Handke được coi là tác phẩm nổi bật nhất. Tác phẩm này được lấy cảm hứng từ cái chết của mẹ ông năm 1971 và được xuất bản năm 1975. Nhà phê bình “Thời báo New York” Michael Wood gọi tác phẩm này là “tượng đài của định mệnh. Người Đức và người Áo đã bị chôn vùi trong Thế chiến thứ hai”.

Từ năm 1975, ông đã trở thành Giải thưởng văn học châu Âu Thành viên của Petrarca-Preis. Năm 2009, anh đã giành được giải thưởng Franz Kafka. Vào tháng 1, cuốn tiểu thuyết “Tôi rời khỏi ngôi nhà trống trong đêm tối” của Peter Handke (được dịch bởi Wu Hutan) đã được xuất bản tại Việt Nam. Cuốn sách này kể về một dược sĩ sống ở Taxham, Áo, người đặc biệt quan tâm đến nghiên cứu về nấm, vợ cũ và các con của anh ta, và ngôi nhà nhỏ của anh ta. Trong bóng tối, tôi bước ra khỏi nhà của Peter Handke.

Ủy ban Nobel nhận xét rằng ông “khám phá nội tâm và sự xuất hiện của mọi người bằng một cây bút lành nghề và tạo ra các tác phẩm có ảnh hưởng.” Peter Handke là người giỏi nhất Một trong những người sáng tạo văn xuôi vĩ đại. Sự nghiệp của ông khám phá thế giới tự nhiên và hệ tư tưởng con người bằng những cách viết tay tinh tế, thú vị và truyền cảm hứng. “Falal Strauss và Jonathan Galassi, chủ sở hữu của Nhà xuất bản Giroud, nhận xét về tác phẩm của Peter Handke. Các nhà phê bình hiện đại gọi Peter Handke là nhà văn” tiên phong đổi mới “. Nhưng anh ta coi mình là người truyền thống và bảo thủ.

Trong quá trình sản xuất phim, anh ta đã viết kịch bản và bắt tay với đạo diễn người Đức Wim Wend. Công việc của họ khám phá sự cô đơn và cái chết. Năm 1972, Wend đưa anh ta Cuốn tiểu thuyết “Nỗi sợ thủ môn” đã được chuyển thể thành phim về vụ giết thủ môn sau khi bị trục xuất khỏi trò chơi. Ông đã đạo diễn “Người phụ nữ thuận tay trái” ra mắt năm 1978 và được đề cử giải Cành cọ vàng tại Liên hoan phim Cannes năm đó. Ông cũng đã giành được huy chương vàng cho kịch bản của Liên hoan phim Đức (Falsche Bewegung) năm 1975. Năm 1987, ông đồng biên tập kịch bản của “Wings of Desire” kinh điển – xoay quanh một cặp thiên thần lang thang ở Berlin. Trong bộ phim tài liệu “Peter Handker: In the Woods, May Be late”, được phát hành bởi Corinna Belz (Corinna Belz) vào năm 2016.

Trong hơn 70 năm, Peter Handke đã sống ở Ngoại ô Paris (Pháp). Anh ấy vẫn làm việc chăm chỉ. Kịch bản của cô “The Innocents by the Road, Me and Stranger Women” được công chiếu tại Vienna (Áo) vào tháng 2 năm 2016. Cuối năm đó, bộ phim “Les Beaux Jours d” ‘Aranjuez’ được chuyển thể từ tiểu thuyết của cô, và anh đã viết “Kịch bản, trong một cuộc thi tại Liên hoan phim Venice”.

nhà cái bet365 có uy tín không?_ đăng ký bet365_tỷ lệ cược bet365