Tượng đài văn học hoặc người kinh tởm

Chi Mai-Vừa qua, tác giả John Carey (John Carey) đã cho ra mắt cuốn tiểu sử mới hé lộ những mảng tối trong cuộc đời của tác giả William Golding (William Golding). Chi tiết anh ta định cưỡng hiếp một cô gái 15 tuổi đã gây ra sự khác biệt giữa độc giả và nhận xét của giới phê bình về nhà văn nổi tiếng, người cũng có lịch sử tồi tệ trong văn học Anh.

Đây không chỉ là vấn đề giới tính, nhà văn William Golding còn tiết lộ trong hồi ký của mình rằng nếu anh ta ở Đức đúng hạn, anh ta sẽ gia nhập Đảng Quốc xã. Câu hỏi đặt ra là liệu những thông tin như vậy có làm thay đổi quan điểm của độc giả về tiểu thuyết của William Golding?

Khi xem qua tiểu sử của nhiều nhà văn Anh, chúng tôi thấy trên trang thơ có nhiều người thông minh, cao quý và tài năng, ngoài đời thì thơ cũng lập dị, độc ác và nhiều tật xấu. Tâm trí của nhà văn William Golding đầy bóng tối và ánh sáng. Ảnh: Todayinlitentic .

Như tác giả Arthur Koestler (1905-1983). Trong những năm 1950, ông được coi là “tiếng nói toàn cầu của thế kỷ 20.” Cũng trong thập kỷ này, một người viết tiểu sử đã phát hiện ra rằng nhà văn là một chuyên gia cưỡng hiếp phụ nữ. Chính trị gia người Anh Michael Foot đã xác nhận rằng người vợ quá cố của tác giả là Jill Craigie cũng là một nạn nhân.

Kostler có thể là một kẻ bẩn thỉu, anh ta đã tự kết liễu cuộc đời mình. Chết với vợ. Nhưng chính cuộc sống khủng khiếp này đã khiến người khác tìm đến nơi viết lách của anh. Và sự đối xử tàn bạo của nó đối với phụ nữ trong cuộc sống thực khiến nhiều người nhớ đến sự quyến rũ của những địa điểm mới lạ như bóng tối vào buổi trưa. Baker (Cicely Champaigne .——) con gái của một thợ làm bánh, một kẻ hiếp dâm nổi tiếng khác là nhà văn Thomas Malory (1405-1471). Anh ta đã trải qua 9 năm trong một ngôi nhà đá, tham gia vào các hành vi hiếp dâm, tống tiền, trộm cắp trong nhà và hành vi không đứng đắn; c và trộm cắp. Tuy nhiên, chính ông là người đã viết nên sử thi về Vua Arthur bằng văn học Anh.

Chân dung nhà văn Evelyn Waugh. Nhiếp ảnh: catholicauthur.com

Một ví dụ khác đáng nói là nhà văn Evelyn Waugh (1903-1966). Con trai của nhà văn là người vạch trần những tệ nạn của ông ta. Người con trai kể rằng vào cuối Thế chiến thứ hai, thiếu lương thực, con cái hiếm khi được ăn chuối, vợ của Evelyn Waugh đi chợ về và mua ba quả. Nhưng trước ánh mắt thèm thuồng của lũ trẻ, Evelyn đã giật lấy quả chuối đã bóc vỏ, băm nhỏ, trộn với sữa và đường rồi ăn sạch.

Vaughan cũng được mô tả là người đồng tính. Khi còn học tại Đại học Oxford, anh đã yêu nhiều chàng trai cùng trường. Vào những năm 1920, điều này là bất hợp pháp. Điều này ảnh hưởng không nhỏ đến lương tâm của người viết. Trong cuốn tiểu thuyết tự truyện “Gilbert Ping fold test”, tác giả miêu tả chân thực về bản thân:

“Nhìn chung, đây là một điều kỳ diệu. Tóc anh ấy rất dài” “Anh ấy dùng son môi” “kẻ mắt” “Bút”

Nếu nói rằng cuộc đời của một nhà văn là chìa khóa để hiểu tác phẩm của mình thì sẽ có nhiều hiểu lầm. Hãy lấy nhà thơ Philip Larkin làm ví dụ. Những bài thơ của ông được đánh giá cao, và từ ngữ của ông khiến ông trở nên sâu sắc và thú vị. Tuy nhiên, bạn bè tiết lộ anh là một người hung dữ, thô lỗ, say xỉn trong quán bar, ngày nào cũng sợ hãi vì sự khù khờ của mình.

Nhà văn John Betjeman (1906-1984) phạm tội ngoại tình, thích sống với người tình và không muốn bỏ vợ. Điều này khiến tâm hồn nhà thơ chìm trong tội lỗi và dối trá, ông quay ra đối xử tàn nhẫn với hai người vợ của mình. Anh viết trong bài thơ về Nelt: “Tôi không có hy vọng. Tôi không có niềm tin. Tôi sống hai cuộc đời, đôi khi thậm chí ba cuộc đời. Cuộc sống của tôi đang giết người. Sau khi biết những đức tính tôi thiếu, Tôi tự vỗ vào lưng mình.)

Tạm dịch:

“Tôi không có tự tin. Tôi không muốn sống hai hoặc ba cuộc sống (nó chỉ là thoáng qua). Đối với những người sống với tôi, cuộc sống của tôi có chút bế tắc.. Bởi vì tôi không có đức hạnh – đúng như những gì tôi mong đợi. “

Những mâu thuẫn trong đời thực cũng giống như những điều của các nhà văn nổi tiếng. Vì sự tò mò của con người, độc giả bị thu hút, giống như Robert Browning đã nói. Một bài thơ của Giám mục Blougram: “Mối quan tâm của chúng ta nằm ở sự nguy hiểm của mọi thứ. Kẻ trộm lương thiện, kẻ sát nhân hiền lành, kẻ vô thần mê tín “

Dịch:

” Mối quan tâm của chúng tôi là đường nguy hiểm của vụ việc. Kẻ cướp lương thiện, kẻ giết người có tình, tôi là kẻ “vô thần hay mê tín”

(Nguồn: Telegraph)

nhà cái bet365 có uy tín không?_ đăng ký bet365_tỷ lệ cược bet365