“Harry Potter 7” bản tiếng Việt được tải lên

Anh Văn

– Cuốn thứ bảy của Harry Potter phiên bản Việt sẽ được phát hành tại Việt Nam vào lúc 7:00 AM ngày 27/10. Thông qua hình thức đặt vé trực tuyến, sách sẽ được giao đến ngày phát hành chính thức đúng hẹn theo yêu cầu của khách hàng.

Nhà xuất bản Trẻ, công ty con của Nhà sách Vinabook, độc quyền phát hành phiên bản tiếng Việt của “Harry Potter” tại Việt Nam.

Ông Võ Ca Đạo, đại diện NXB Trẻ cho biết, phát hành trước trên mạng là một trong những giải pháp tích cực để chống sách lậu và giúp độc giả không nhầm với sách in kém. . Cho đến nay, để hạn chế khả năng người chơi in lậu, nhà xuất bản đã giữ kín ảnh bìa và tên bản dịch tiếng Việt chính thức của cuốn sách.

Giám đốc trong nước Nguyễn Thành Vân An, Vinabook Sách trực tuyến cho biết, việc mua sách trực tuyến trước có thể tránh được tình trạng đông người như bản gốc “Harry Potter 7” ra mắt hồi tháng 7, khi nhiều độc giả muốn Người đọc đầu tiên có nó. Sách.

Tại Việt Nam, đây là lần đầu tiên liên kết giữa nhà xuất bản và bộ phận kinh doanh sách được thiết lập để bán và phân phối sách theo cách khác với các cửa hàng truyền thống. Thanh toán trực tuyến và đặt hàng trước đã rất quen thuộc với thế giới. Harry Potter 7, ban đầu có tên là “Harry Potter và bảo bối tử thần”, đã nhận được 2 triệu đơn đặt hàng thông qua Amazon và Barnes & Noble. Đây được coi là vụ đặt trước sách trực tuyến nhiều nhất trong lịch sử phát hành sách toàn cầu.

nhà cái bet365 có uy tín không?_ đăng ký bet365_tỷ lệ cược bet365