“ Tôi không thể viết cho một đứa trẻ lớn tuổi ”

Dương Bình Nguyễn

Nhưng đối với Thuận, giá cả không phải là điều quan trọng nhất khi anh bước vào văn học. Nguyễn Ngọc Thuận sống ở thành phố Hee Hee. So với những người cùng thời, Nguyễn Ngọc Thuận đã xem xét tất cả các vấn đề một cách nghiêm túc và nghiêm túc …

– Anh đã không xuất bản một cuốn sách mới trong một thời gian dài. Bạn nên cho nó một thử hoặc thay đổi văn bản của bạn?

Nhà văn Nguyễn Ngọc Thuận .

– Đột nhiên, tôi mất sở thích in sách và chỉ viết báo. . Viết khi bạn thực sự hạnh phúc. Trong quá khứ, suy nghĩ của tôi đã hoàn toàn thay đổi. Tôi không biết gì, nhưng nếu tôi xuất bản một cuốn sách mới, nó chắc chắn sẽ thay đổi thứ tự của tôi.

– Bạn đang nói về cái gì?

– Tôi đang viết một cuốn sách dành riêng cho những người “không trung thực với sự thật” nhưng không biết liệu nó có hiệu quả không. Đã có quá nhiều thay đổi kể từ đầu, và chúng đã thay đổi cho đến nay.

– Nhân nói: “Nhắm mắt và mở cửa sổ”, cuốn sách mới giành giải thưởng của Thụy Điển Peter Pan. Có quan điểm cho rằng đây chỉ là một phước lành cho những người mới đến với văn học mới châu Âu. Bạn nghĩ gì về điều này?

– Đáng khen ngợi hơn. Tạo “Những điều mới ở Châu Âu” khó hơn nhiều so với việc tạo ra “Những điều mới ở Châu Âu”. Nếu ai đó không tin rằng văn học Việt Nam có thể giành được giải thưởng nước ngoài, đó là do ý thức về sự thấp kém của chính mình.

Trong lịch sử giải thưởng Peter Pan, các quốc gia chiến thắng là Pháp, Hoa Kỳ, Nga, Ireland, Phần Lan, Canada và Trung Quốc. Không thể coi những quốc gia này là những quốc gia ngoài Châu Âu. Nhưng đừng quá nặng nề với những điều này. Giải thưởng không thể thay đổi thành sách của bạn vì nó luôn được cung cấp trước khi giải thưởng được trao cho bạn. Nói cách khác, phần thưởng chỉ để xác định lại lý tưởng của bạn.# 432; Khi bạn đọc, anh ấy là một cây bút bình tĩnh với phong cách viết rõ ràng, vì vậy đôi khi nó được mô tả như một nhà văn trẻ em. Tất nhiên, anh không chỉ viết cho tuổi này. Tuy nhiên, khi bạn viết thư cho trẻ em ở Việt Nam, bạn rất chăm chỉ và dễ bị lạm dụng bởi hệ thống phân phối. Bạn nghĩ gì?

– Bình tĩnh là niềm tin của bạn. Bạn chỉ có thể làm điều đó cùng một lúc hoặc bình tĩnh hoặc hoảng loạn, không phải cả hai cùng một lúc. Văn chương là sự an tâm. Bạn không thể viết và bối rối. Bạn phải tin vào những gì bạn viết. Khi bạn không di chuyển, bạn là người bạn thực sự. Bạn không thể khởi động xe máy ở tốc độ 200 km / h, tâm trí bạn sẽ thư giãn. Bạn sẽ ngay lập tức bối rối, và tốc độ phù hợp sẽ làm cho bạn đúng.

Trong thực tế, viết cho trẻ em luôn luôn được ưa chuộng. Làm ơn tin tôi. Đối với trẻ em, mọi người luôn nhẹ nhàng với tâm trí của họ.

– Đối với các nhà văn và biên tập viên văn học, Ruan Yugo có một sức mạnh vốn có khác, đó là viết về những lĩnh vực nhạy cảm trong cuộc sống. Trong cuộc sống, cảm giác thay đổi vòng đời. Dường như không còn sự trong sáng của Nguyễn Ngọc Thuận, mà nhiều suy nghĩ và tra tấn. Tại sao bạn phát âm nó như vậy?

– Lớn lên trong suy nghĩ và hình thức không phải là một công việc mà mọi người phải cố gắng, mà là một chuỗi tự nhiên. Đó là khó khăn chỉ cho người già làm việc chăm chỉ để hồi sinh. Đó là một nỗ lực mới, và những người trẻ tuổi luôn có cơ hội để già, nhưng không cố gắng. Những người nặng nề và bị hành hạ là vô tình hơn là hạnh phúc. -Tôi chưa bao giờ nghĩ về nó. Sự hồi sinh không có mục đích. Không chỉ vậy, không thể viết sách cho trẻ em bằng tâm hồn của người già. — Mặc dù anh ta đã làm việc và sống ở thành phố này hơn mười năm, nhưng anh ta hầu như không thuộc về Sài Gòn. Anh sống theo nhịp sống của riêng mình và không theo kịp sự vội vã của thành phố. Bạn có nghĩ rằng điều này là cần thiết cho các nhà văn ngày nay?

– Mọi người có một nhịp điệuTheo đuổi cuộc sống, cân bằng hơi thở, suy nghĩ, suy nghĩ, làm thế nào để thụ thai là chính xác. Ngay cả chiếc xe máy bạn đi cũng sẽ mang màu sắc riêng, cách nhìn thế giới, cách khiến tâm hồn rung động. Do đó, mặc dù tôi đã ở thị trấn này từ 10 năm trở lên, tôi vẫn là tôi, một cậu bé nhà quê yên tĩnh, không thể đi bộ qua thị trấn nhưng sẽ “ồn ào”. Nhưng đây không hẳn là điều tốt duy nhất trên thế giới.

– Một linh hồn vang dội vẫn có thể trở nên xinh đẹp hoặc theo cách vang dội của nó. Không có gì đẹp là giả, nó phải là giả, nó phải có nhược điểm, vết bẩn, và không thể hoàn thành. Chỉ có một trong cuộc sống. Đó là cái ác làm cho cuộc sống nhiều màu sắc hơn.

– Đọc và viết. Khi bạn thấy rằng các nhà văn Việt Nam có những tưởng tượng về sức mạnh của phantoms, cuộc sống của họ khá khó khăn, nhàm chán và hơi đáng thương. Bạn nghĩ gì? Trong thời đại mà độc giả có thể đạt tới 1.000 (và có thể tệ hơn, tùy thuộc vào số lượng bản in), họ có kiếm tiền từ một cuốn tiểu thuyết bằng với tiền lương hàng tháng của một công chức không?

– Thật vậy, ý nghĩa là dễ ảo giác. Nhưng tôi tin rằng nếu được hiểu theo nghĩa đen, nó vẫn có sức mạnh. Từ ngữ có thể phá hủy hoặc chữa lành cuộc sống của tôi. Tôi lớn lên từng ngày vì ai đó nói chuyện, không phải hệ thống trường học. Nhờ kỹ năng đọc viết của tôi, tôi vẫn là một đứa trẻ nhàm chán so với tôi, bởi vì tôi đã tự nguyện bỏ học khi tôi mười tuổi và không làm gì khác ngoài sự tôn trọng của người khác. mô hình. Chán là chắc chắn. Bạn phải ẩn đằng sau những lời nói, bạn phải xuất hiện. Tuy nhiên, nếu bạn không ưa nhìn như người mẫu X và Y, thì con đường trở thành V sẽ khiến bạn cảm thấy nhẹ nhõm.Một chế độ ăn uống như tôi sẽ không bao giờ khép kín như những người đẹp này. Đó không phải là một phước lành sao?

Báo cáo từ Dương Bình Nguyên (Nguồn: Công An Nhân Dân)

nhà cái bet365 có uy tín không?_ đăng ký bet365_tỷ lệ cược bet365